Es una danza que se baila en todas las procesiones de Cogeces y también forma parte del repertorio de los numerosos grupos que hay en la provincia y toda la comunidad, la cual también se baila en todo tipo de manifestaciones públicas.
Si ustedes quieren reir
y divertirse un buen rato,
échenme aquí un real
y bailemos el pingaqho.
Por bailar el Pingacho, madre,
me dieron un real,
bailalo, pequeña, bailalo, galán,
bailalo de lao,
del otro costao,
de la delantera,
también de la trasera.
Ahora sí te quiero de veras,
ahora sí. te quiero, morena,
ahora sí que estarás contentona,
mandilona, mandilona;
ahora sí que estarás contentón,
mandilón, mandilón, mandilón.
Esta historia está extraída de siguiente sitio web, de la Fundación Joaquín Díaz, forma parte de un artículo de la Revista de Folklore:
GARRIDO PALACIOS, Manuel, "La etnografía en el tren", Revista de Folklore, 112, t. 10a, 1990, pp. 138-140.
"La señora de más allá, que cruje un pan con chorizo dentro, es de Cogeces del Monte, y me dicta las coplas despacito para que las copie en mi libreta. Hay un momento que se pone en pie y se marca unos pasos como puede entre los asientos. Dice que « ...el Pingacho fue compuesta por tres niños de una familia modesta, que al morir el padre, ellos lo hacían para divertir a las gentes y ganar unas monedas para la madre. Luis Velasco, el Mayor, es buen conocedor de esta danza que guarda mi pueblo para el día de su fiesta, trece de junio.» La hija de la señora, que va al lado, al ver que anoto hasta la respiración de la madre, me añade: «Sepa que se declaró en el pueblo un gran fuego que duró varios días, y en vista de que no podían sofocarlo, decidieron sacar al Santo, que lo apagó; en prueba de gratitud, el pueblo fue bailándole delante hasta la iglesia. Con el correr de los tiempos se depuraron los pasos, y el baile se dividió en Entradilla y Habos verdes, ya en la memoria de gente muy mayor, como ese señor que mi madre le ha dicho.» Yo les digo una letra alosnera en la que se relacionan tres festividades de junio, mes que se ha citado:
El día trece de junio
San Antonio es el primero,
el veinticuatro San Juan
y el veintinueve San Pedro.
Así no me ven como un pasmarote que escucha y escribe, que si bien es verdad que en boca cerrada no entran moscas, tampoco me tengo por mudo, sino por alguien que de vez en cuando se deja caer con algún ejemplo de memoria. Tanto la madre como la hija temen por la desaparición de la danza; sobre todo, la parte que llaman «Habos verdes», ya que se hace hoy día con un aire diferente de los que la traen de atrás. La hija remata: «Por Navidad nos reunimos los jóvenes con instrumentos de cocina para darle al villancico. Yo conozco en Alija del Infantado a Emilio Rodríguez, que le puede informar sobre trajes, canciones y danzas.» Poco a poco voy entresacando datos que más tarde, algún día, me llevarán al sitio a tirar del hilo cuya muestra me ofrecen la madre y la hija..."
Esta musica es de la region de Miranda do Douro, donde se habla mirandês.
ResponderEliminarPor beilar l pingacho, dórun-m'un rial
Por beilar l pingacho, dórun-m'un rial
beila-lo,
beila-lo picorcito
beila-lo,
que te quiero un pouquito
beila-lo,
beila-lo de lhado
de l outro ancostado
i de delantreira
tamien de traseira
ora si que te quiero morena
ora si que te quiero salada
Por beilar l pingacho, dórun-me dieç reis
beila-se de quatro i tamien de seis
https://www.youtube.com/watch?v=XPLgE-lp6vM
https://www.youtube.com/watch?v=uBeQbU0VjLI